top of page

(税込み)

「BAKERU」乾漆面(朱溜)

日本の伝統技法「乾漆」を用いて作られた、「BAKERU」体験用のお面。乾漆とは漆を接着剤として、粘土や木材で作った型に麻や綿の布を幾重にも貼りつけて外し、さらに漆を塗り重ねて仕上げる造形技術。国宝の興福寺阿修羅像をはじめ、奈良時代から平安時代中頃にかけて仏像や伎楽面(ぎがくめん)などの彫像制作に用いられた。本作では3Dプリンタを利用し、立体データから乾漆を作る特殊な手法を採用している。

The masks used in the BAKERU experience were made using Japan’s traditional technique of lacquer making known as dry lacquer. Dry lacquer is a technique for creating three-dimensional forms that uses lacquer as an adhesive. A mold is made from clay or wood, and multiple layers of hemp or cotton cloth are applied over the surface of the mold. They are later removed, then the final layers of lacquer are applied to finish the piece. This technique was used to create sculptural works between the Nara period and around the middle of the Heian period. These include masks for the pantomime known as gigaku, and Buddhist statues, of which the Ashura statue, a national treasure housed at Kofuku-ji Temple, is an example. This mask is created using a special method of making dry lacquer from 3D data using 3D printers.

wowlab × 土岐謙次(漆造形家)

乾漆(漆、綿布)

wowlab x Kenji Toki (URUSHI craft practitioner)
Dry lacquer 
(lacquer, cotton cloth)

「BAKERU」乾漆面(朱溜)

BAKERU dry lacquer mask, Storage box (paulownia)

Product

Detail

Shipping Cost

商品名

内容

送料

Free

「BAKERU」乾漆面 本体 、保管箱(桐)

無料

BAKERU dry lacquer mask

※本商品は、完全受注生産となります。ご注文後のキャンセルはお受けできませんので、予めご了承ください。
ご注文からお届けまで、最大約3ヶ月間いただいております。
​※制作の都合上、お届けが前後する場合がございます。
※写真の支持棒は付属しておりません。

* This product is only available made-to-order.

* Approximately three months are required from the time your order is placed to delivery.

* This delivery time can vary due to the circumstances of production.
* The stand is not included. 

​商品についてのお問合せは、以下のフォームからご連絡ください。

 

For your inquiry, please use the contact form below.

送信完了

Your message has been sent.

Thank you for your inquiry.

※国外への配送も行っております。Contactにて、お問い合わせください。
*The international delivery is available. Please contact us for the shipping cost.

bottom of page